4 thoughts on “[ורד]

  1. בהייקואים ובשירים שלך יש תמיד הארה שמרנינה, לפחות אותי, מזכירה לי הארות שמן הסתם היו לי פה-ושם ונשכחו. למשל הפעם נזכרתי בקשישה נוטה למות שנולד לה נכד חדש, והיא מאוד ביקשה, התחננה שיביאו אותו אליה, כדי שהוא “יסתכל” עליה (ציטוט, ככה היא אמרה!).
    ואז אולי ישאר לו “זכרון” ממנה, וכך היא תמשיך להיות נוכחת באותו עולם שיומיים לאחר-מכן היא עזבה. וככל שהזכרון של הנכד הזה, של האיש החדש הזה, הוא יותר טאבולראסה, לגביה כן ייטב.

    אם אתה מפרסם הייקו-שיר בלי ניקוד, אז מוטב שתכתוב הוורד, בשני ווים, ופניי, בשני יודים.

    Like

  2. הכתיב החסר והניקוד מקורם בעידן הקלף (ואולי אף לפני כן) – כדי לחסוך בחומר. כלומר הסוגייה אינה סוגיית שפה אלא סתם “רגישויות”, שגורמות לנו רק סבל. אבל אין אפשרות לקבוע נורמות, זה נורא, לכך מן הסתם התכוונו מקורותינו במושג תיק”ו (“תשבי יתרץ קושיות ובעיות”).

    Like

  3. יוני says:

    מצטער, אלכס, אבל ורדים לא מכירים שום דבר, פר הגדרה … הם פרחים, לא יצורים בעלי תבונה

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s